山西省能源局關于印發(fā)《煤礦智能化建設評定管理辦法》的通知
晉能源規(guī)〔2023〕2號
各市能源局,各省屬國有重點煤炭集團公司:
為持續(xù)推進煤礦智能化建設,*********推動山西省煤炭行業(yè)高質(zhì)量發(fā)展,省能源局對《山西省煤礦智能化建設評定辦法(試行)》和《山西省煤礦智能化建設基本要求及評分方法(試行)》進行了修訂,形成《煤礦智能化建設評定管理辦法》,現(xiàn)予印發(fā),請認真貫徹執(zhí)行。
山西省能源局
2023年3月23日
(此件主動公開)
煤礦智能化建設評定管理辦法
章 總則
條為進一步加強煤礦智能化建設評定管理工作,推動煤炭產(chǎn)業(yè)與數(shù)字技術一體化融合發(fā)展,根據(jù)國家八部委《關于加快煤礦智能化發(fā)展的指導意見》及《山西省煤礦智能化建設實施意見》要求,結合《智能化示范煤礦驗收管理辦法(試行)》與我省實際,制定本辦法。
第二條本辦法適用于山西省內(nèi)所有煤礦企業(yè)。
第二章 申請條件及評定程序
第三條申請智能化評定的煤礦應具備以下條件:
1.煤礦采礦許可證、安全生產(chǎn)許可證、營業(yè)執(zhí)照齊全有效。生產(chǎn)煤礦完成煤礦生產(chǎn)能力等相關生產(chǎn)要素信息公告,建設煤礦進入聯(lián)合試運轉階段;
2.煤礦企業(yè)應結合本礦實際,編制智能化建設方案,經(jīng)主體企業(yè)審批后,將審批文件和建設方案上傳至煤礦智能化項目管理系統(tǒng);
3.煤礦企業(yè)應組建以礦長(董事長)為首的智能化建設組織機構,并設置專門的智能化建設管理部門;
4.生產(chǎn)組織機構完備,配備管理人員。煤(巖)與瓦斯(二氧化碳)突出礦井、水文地質(zhì)類型復雜和極復雜礦井、沖擊地壓礦井按規(guī)定設有相應的機構和隊伍;
5.未被列入失信聯(lián)合懲戒“黑名單”。
第四條煤礦智能化建設等級評定工作,采取省、市“分級分類”管理。省能源局負責對申請的智能化煤礦、采掘工作面和生產(chǎn)能力300萬噸/年及以上煤礦的中級采掘工作面進行評定;市能源局負責對轄區(qū)內(nèi)省能源局評定外的申請項目進行評定,并負責省能源局評定項目的資料初審上報;縣級能源管理部門負責轄區(qū)內(nèi)智能化項目進度檢查,并負責市能源局評定項目的初審上報。
第五條煤礦智能化建設評定工作按照自評、申報、評定、公示的程序進行。
(一)自評。煤礦企業(yè)對照《煤礦智能化建設評分方法》(見附件)全面自評,形成自評報告。
(二)申報。煤礦企業(yè)向屬地市或縣級能源管理部門提出智能化評定申請,市、縣能源管理部門收到申請后,應在10個工作日內(nèi)完成材料審查按程序上報。
(三)評定。能源管理部門收到申請后,按照“分級分類”管理權限,在30個工作日內(nèi)組織專家完成智能化評定。未通過評定的智能化項目,3個月后可重新申請評定。通過評定的項目,1年后可申請升級評定。
(四)公示。對通過智能化評定的項目,市能源局應及時匯總上報,省能源局應定期在官方網(wǎng)站公示,接受社會監(jiān)督。公示時間不少于5個工作日。公示無異議,評定等級有效。有異議的,按照“分級分類”管理權限,由相關單位組織復核復查,結果另行公示。
第三章 評定要求
第六條煤礦智能化評定工作采用專家組負責制。專家抽取時應實現(xiàn)煤礦主體專業(yè)全覆蓋,井工煤礦專家組成員不少于7名,露天煤礦專家組成員不少于4名。采、掘工作面和選煤廠單獨評定的,專家組成員不少于3名。專家應從山西省煤礦智能化專家?guī)熘谐槿?,采取回避原則。煤礦項目評定時,同一單位(集團)專家原則上不超過3名,每位專家負責評定的系統(tǒng)不超過3項,專家組組長由專家組成員共同推舉產(chǎn)生。
第七條充分發(fā)揮山西省能源發(fā)展中心、山西省煤炭工業(yè)協(xié)會的技術支撐作用,協(xié)助省能源局做好煤礦智能化評定有關工作。
第八條煤礦智能化建設應滿足《煤礦智能化建設評分方法》中的必備指標,必備指標未達要求不得通過智能化評定。
第九條煤礦、選煤廠及采掘工作面智能化評定等級分為初級、中級和。井工煤礦應按照建設條件分類進行評價,配套建設的選煤廠可與煤礦共同評定,也可單獨評定。
第四章 監(jiān)督管理
第十條對通過智能化評定的項目,各級能源管理部門實行動態(tài)跟蹤管理,推動常態(tài)化運行和持續(xù)改進。
第十一條評定工作應遵循公平公正公開原則,有關人員應堅持程序規(guī)范、標準一致,嚴格遵守中央八項規(guī)定精神和廉潔自律有關規(guī)定。
第五章 附則
第十二條本辦法由山西省能源局負責解釋,執(zhí)行過程中根據(jù)國家政策、技術進步等因素適時調(diào)整。
第十三條本辦法發(fā)布前已申請智能化評定的按原文件執(zhí)行。
第十四條本辦法自2023年5月1日起施行,有效期5年。此前文件規(guī)定與本辦法不一致的,以本辦法為準。本辦法若有和國家新政策規(guī)定不一致的,以國家新政策規(guī)定為準。
附件:煤礦智能化建設評分方法